See bagus in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Bajau Sama", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Inggeris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata sifat bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu-Chamik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu-Sumbawa Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Sunda-Sulawesi Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Permintaan istilah bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ɡus", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus.", "forms": [ { "form": "sebagus", "raw_tags": [ "setara" ] }, { "form": "lebih bagus", "raw_tags": [ "bandingan" ] }, { "form": "terbagus", "raw_tags": [ "penghabisan" ] } ], "hyphenation": "ba‧gus", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "pos_title": "Kata sifat", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Melayu dengan petikan", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "ref": "2018, Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu’izzaddin Waddaulah, Persidangan Khas Menteri-Menteri Kabinet.", "text": "Jalan kita ini sudah cukup bagus, kalau ia diikut, insya-Allah kita selamat." } ], "glosses": [ "Berkeadaan atau bersifat baik lagi memuaskan hati, sangat baik." ], "id": "ms-bagus-ms-adj-BxZE4o3V" }, { "glosses": [ "Sangat cantik." ], "id": "ms-bagus-ms-adj-BXAEm0Rw" } ], "sounds": [ { "other": "ba·gus", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/ba.ɡus/" }, { "rhymes": "-ɡus" }, { "audio": "Ms-MY-bagus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Ms-MY-bagus.ogg/Ms-MY-bagus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ms-MY-bagus.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Bajau Sama", "lang_code": "bdr", "sense": "bersifat baik", "word": "alap" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "bersifat baik", "word": "good" }, { "lang": "Indonesia", "lang_code": "id", "sense": "bersifat baik", "word": "bagus" } ], "word": "bagus" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Bajau Sama", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Indonesia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata dengan terjemahan bahasa Inggeris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Kata seru bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan 3 entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Laman dengan entri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lema bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu-Chamik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Melayu-Sumbawa Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Perkataan bahasa Sunda-Sulawesi Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Permintaan istilah bahasa Melayu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rima:Bahasa Melayu/ɡus", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus.", "forms": [ { "form": "باݢوس", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "ba‧gus", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "intj", "pos_title": "Kata seru", "senses": [ { "glosses": [ "Digunakan sebagai kata pujian." ], "id": "ms-bagus-ms-intj-R5C5b5SK" } ], "sounds": [ { "other": "ba·gus", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/ba.ɡus/" }, { "rhymes": "-ɡus" }, { "audio": "Ms-MY-bagus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Ms-MY-bagus.ogg/Ms-MY-bagus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ms-MY-bagus.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Bajau Sama", "lang_code": "bdr", "sense": "bersifat baik", "word": "alap" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "bersifat baik", "word": "good" }, { "lang": "Indonesia", "lang_code": "id", "sense": "bersifat baik", "word": "bagus" } ], "word": "bagus" }
{ "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Entries with translation boxes", "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio", "Kata dengan terjemahan bahasa Bajau Sama", "Kata dengan terjemahan bahasa Indonesia", "Kata dengan terjemahan bahasa Inggeris", "Kata sifat bahasa Melayu", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu-Chamik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu-Sumbawa Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Sunda-Sulawesi Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Permintaan istilah bahasa Melayu", "Rima:Bahasa Melayu/ɡus" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus.", "forms": [ { "form": "sebagus", "raw_tags": [ "setara" ] }, { "form": "lebih bagus", "raw_tags": [ "bandingan" ] }, { "form": "terbagus", "raw_tags": [ "penghabisan" ] } ], "hyphenation": "ba‧gus", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "adj", "pos_title": "Kata sifat", "senses": [ { "categories": [ "Kata bahasa Melayu dengan petikan" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 27, 32 ] ], "ref": "2018, Sultan Haji Hassanal Bolkiah Mu’izzaddin Waddaulah, Persidangan Khas Menteri-Menteri Kabinet.", "text": "Jalan kita ini sudah cukup bagus, kalau ia diikut, insya-Allah kita selamat." } ], "glosses": [ "Berkeadaan atau bersifat baik lagi memuaskan hati, sangat baik." ] }, { "glosses": [ "Sangat cantik." ] } ], "sounds": [ { "other": "ba·gus", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/ba.ɡus/" }, { "rhymes": "-ɡus" }, { "audio": "Ms-MY-bagus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Ms-MY-bagus.ogg/Ms-MY-bagus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ms-MY-bagus.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Bajau Sama", "lang_code": "bdr", "sense": "bersifat baik", "word": "alap" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "bersifat baik", "word": "good" }, { "lang": "Indonesia", "lang_code": "id", "sense": "bersifat baik", "word": "bagus" } ], "word": "bagus" } { "categories": [ "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul", "Entries with translation boxes", "Kata bahasa Melayu dengan pautan audio", "Kata dengan terjemahan bahasa Bajau Sama", "Kata dengan terjemahan bahasa Indonesia", "Kata dengan terjemahan bahasa Inggeris", "Kata seru bahasa Melayu", "Laman dengan 3 entri", "Laman dengan entri", "Lema bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA", "Perkataan bahasa Melayu-Chamik Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Melayu-Sumbawa Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Perkataan bahasa Sunda-Sulawesi Purba diterbitkan daripada bahasa Melayu", "Permintaan istilah bahasa Melayu", "Rima:Bahasa Melayu/ɡus" ], "etymology_text": "Daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus, daripada bahasa Melayu [Istilah?]*bagus.", "forms": [ { "form": "باݢوس", "tags": [ "Jawi" ] } ], "hyphenation": "ba‧gus", "lang": "Bahasa Melayu", "lang_code": "ms", "pos": "intj", "pos_title": "Kata seru", "senses": [ { "glosses": [ "Digunakan sebagai kata pujian." ] } ], "sounds": [ { "other": "ba·gus", "raw_tags": [ "Kamus Dewan" ] }, { "ipa": "/ba.ɡus/" }, { "rhymes": "-ɡus" }, { "audio": "Ms-MY-bagus.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Ms-MY-bagus.ogg/Ms-MY-bagus.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ms-MY-bagus.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Bajau Sama", "lang_code": "bdr", "sense": "bersifat baik", "word": "alap" }, { "lang": "Inggeris", "lang_code": "en", "sense": "bersifat baik", "word": "good" }, { "lang": "Indonesia", "lang_code": "id", "sense": "bersifat baik", "word": "bagus" } ], "word": "bagus" }
Download raw JSONL data for bagus meaning in Bahasa Melayu (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Melayu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-24 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (813e02a and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.